Vypravěči a vypravěčky. Nebojte se draků – cyklus čtení pro děti

Draci, v názvu cyklu, nejsou zavrhovaní šupinatí tvorové s mnoha hlavami, odsouzení k potupné smrti, ale draci v naší hlavě, kteří reprezentují všechno, co je jiné, dosud nepojmenované, neznámé. Všechno to, co představuje změnu a vyžaduje zapojení naší představivosti. Podle Ursuly Le Guin, která inspirovala název cyklu, se mnoho dospělých obává draků proto, že se bojí svobody. Uvědomují si, že imaginativní literatura ukazuje velmi dobře to, co je skutečné: odhaluje nespravedlnosti a nepravdy tohoto světa.

Vybrané texty různé formy bezpráví nejenom ukazují, ale rozšiřují také naši představivost ve vztahu k tomu, co je možné udělat, aby svět byl lepším místem pro všechny: pečovat o druhé, nepodléhat předsudkům, snažit se být oporou a hlasem těm, jež mluvit nemohou a posilovat naději v možnost změny.

„Smyslem imaginativní literatury je prohloubit tvé chápání světa – to, jak rozumíš svým bližním i svým vlastním pocitům, jak rozumíš svému údělu.“ *

* Ursula K. Le Guin. Proč číst fantasy, jak to, že zvířata v knížkách mluví, a odkdy se Američané bojí draků, kapitola Proč se Američané bojí draků. Gnóm, 2019.

Detail epizod:

1 díl: Andrea Gregušová: Gréta

„Utrápená maminka želva zmizela se svými dětmi za dveřmi ordinace. A zatímco paní doktorka pumpovala tři malá bříška nebohých želviček, babička Grétě zazpívala další velký kus ČEKACÍ písně. Želvy potřebují na všechno hodně času, jsou už prostě takové. Chobotnici Kleopatru svrběla vyrážka. Chudinka, má ji po celém těle. Škrabala se tak usilovně, že si všechna chapadla zašmodrchala do klubka. Paní doktorka je opatrně rozmotala a předepsala jí mastičku proti svědění. Mořský úhoř Matěj si stěžoval: „Nemám energii, jsem slabý. A to všechno proto, že mi celé noci nad postelí proplouvají lodě….”

Vydalo nakladatelství Pluto v roce 2019. OBJEDNAT KNIHU

V originále (ve slovenštině) vydalo nakladatelství Egreš. OBJEDNAT KNIHU

Namluvila: Nataša Mikulová Bednářová

Andrea Gregušová (*1973) vystudovala Pedagogickou fakultu Univerzity Komenského v Bratislavě, obod slovenský jazyk a hudební výchova. Pracuje v Horních Orešanech jako lektorka slovenštiny pro cizince. Andrea začala psát „do šuplíku“ na vysoké škole. V roce 2007 zkusila svoje pohádky nabídnout i ostatním a vyšlo to. Pohádky píše na papír, proto, aby ji příběhy a jejich vymýšlení netlačily v hlavě.

2. díl: Viola Fischerová: Jak zvířátka uzdravila smutný dům

„Vážený pane domácí, máme v domě čtyři štěňátka. Narodila se Bělince, kterou našla paní Johana na Štědrý večer uvázanou u lavičky v parku. Je nás několik, kteří by si od ní rádi vzali štěňátko, že abychom nebyli pořád sami, a aby je nedostal někdo jiný, kdo by je třeba taky někde uvázal. Vážený pane domácí, přihlédněte prosím k naší prosbě. Je nám tu ve Vašem domě čím dál víc smutno…“.

Vydalo nakladatelství Meander v roce 2011. OBJEDNAT KNIHU

Namluvila: Ivana Uhlířová

Viola Fischerová (*1935, †2010) po studiích češtiny a polštiny pracovala v literární redakci Československého rozhlasu, po odchodu do exilu v roce 1968 žila v Basileji, kde vystřídala řadu zaměstnání (mimo jiné byla soukromou učitelkou jazyků, garderobiérkou nebo podomní prodavačkou hrnců). Studovala na basilejské univerzitě germanistiku a historii, později přesídlila do Mnichova, kde učila na střední škole němčinu a pracovala jako redaktorka v rádiu Svobodná Evropa.Vydala celkem osm básnických sbírek. Od roku 1994 žila v Praze. V nakladatelství Meander vyšly celkem čtyři její knížky pro děti: Co vyprávěla Dlouhá chvíle (2005), O Dorotce a psovi Ukšukovi (2007), Jak zvířátka uzdravila smutný dům (2011) a O kočce Mňauce, pejsce Bibině a maminčině lyžařské botě (2011).

3. díl: Kolektiv autorek (Gabriela Futová, Veronika Šikulová, Zuzana Štelbaská, Klára Kubíčková, Monika Kompaníková, Monika Kapráliková, Hana Krutílková, Kamila Musilová, Lucie Jarkovská): Kapky na kameni

„Budeme rády, když si na naše hrdinky i autorky vzpomenete, až vám dojdou síly a budete o sobě pochybovat. Až se budete rozhodovat, zda se ozvat, když ostatní mlčí, zda plavat s proudem, nebo se vydat proti. Zda stojí za to bojovat, když ostatní už boj vzdali, a zda žít svůj život podle vlastních představ, nebo podle představ jiných.“ kolektiv autorek

Vydalo nakladatelství Albatros v roce 2019. OBJEDNAT KNIHU

Lucie Jarkovská: Olga Fierz (Švýcarka s českým srdcem, která pomáhala najít děti poztrácené v poválečné Evropě)
Zuzana Štelbaská: Erika Godlová (Nejvýznamnější slovenská překladatelka z romského jazyka)
Hana Krutílková: Františka Faustina Plamínková (Demokratka a humanistka, která vystoupila vůči Hitlerovi)
Veronika Šikulová: Izabela Textorisová (Pošťačka, ze které se stala významná botanička)
Kamila Musilová: Mobi Urbanová (Úspěšná neslyšící tanečnice)

Namluvila: Tereza Havlínková

4. díl: Marek Vadas: Na útěku

„Vyprávěl nám o posledních dnech svého města. Jednou tam bez varování včasně ráno vstoupily obludy. Nedokázal nám je přesně popsat, ale jedno si pamatoval: Neměly srdce. Tam, kde by je měly mít, uprostřed hrudi, byly jen díry. Proto ani nic necítily, když osadu ničily.“

Vydalo nakladatelství Labyrint v roce 2017. OBJEDNAT KNIHU

Namluvil: Jakub Gottwald

5. díl: Jiří Stránský: O chamtivém králi

„Rudolf se před několik dny uprostřed noci šel vyčůrat a zahlédl, jak jeho tatínek král Jindřich – jen tak v županu – kamsi schází ze schodů. I když se Rudolfovi na záchod moc chtělo (a taky to pak málem špatně dopadlo), vydal se na výzvědy a sešel neslyšně jako duch za otcem až dolů. A škvírou ve dveřích pokladnice až úplně dole ve sklepení pak pozoroval, co se tam děje. A nestačil zírat. Táta Jindřich si hrál s drahokamy všech možných barev podobně, jako si Dynda hrával se stavebnicí. Víc už Rudolf neviděl, protože musel utíkat na ten záchod, ale vyprávěl to ráno Karolíně. A ta mu, samozřejmě, nevěřila. “Kecáš,” řekla (i když takhle mluvit mají princezny zakázáno.
Ale hned druhý den jim Kuba, syn jednoho havíře, řekl, že se o jejich tátovi královi říká, že se je chamtivej.“

Vydalo nakladatelství Meander v edici Modrý slon v roce 2011. Knihu ilustrovali Matěj Forman a Josefína Formanová. OBJEDNAT KNIHU

Namluvil: Matěj Samec

Jiří Stránský (*1931, † 2019) byl prozaik, básník, scénárista, dramatik, publicista, překladatel a skaut. V letech 1992-1996 byl prezidentem Českého centra PEN klubu. Za komunistické totality byl pronásledován a dvakrát vězněn, v pracovních táborech jáchymovských uranových dolů strávil celkem osm let. Kromě dnes již slavných knih z vězeňského prostředí (ZDIVOČELÁ ZEMĚ, AUKCE a ŠTĚSTÍ) a próz (PŘELET, TICHÁ POŠTA, STAŘEC A SMRT, TÓNY) a sbírky poezie ZA PLOTEM, vydal knížky pro děti POVÍDAČKY PRO KLÁRKU, POVÍDAŘKY PRO MOJE SLUNCE a PERLORODKY. Za dlouholetou práci pro skautské hnutí, za život podle skautského slibu a zákona a za celoživotní příklad ostatním dostal nejvyšší skautské ocenění – řád Stříbrného vlka.

6. díl: Magdaléna Platzová: Já, Safun

„Když začala válka, bylo nám s Mary deset let. Náš fotbalový klub chvíli fungoval dál, ale pak ho zavřeli. Pro holky to začínalo být nebezpečné. Ti chlápci, co na nás dřív jenom křičeli ať neběháme a nosíme dlouhé sukně a závoj, teď mají velkou moc. Jejich armáda na severu dobývá jedno město za druhým a je docela možné, že nakonec dorazí i k nám, do Latakie. Přemůžou Bašárovu amádu, zabijou Bašára a budou vládnout sami. Nevím, jestli to bude horší nebo lepší než za Bašára, ale jedno vím jistě. Pro holky jako jsem já, Šams a Mary, to bude moc špatné. Zakážou nám hrát fotbal i chodit do školy! Tam, kde vládnou oni, se třináctlileté holky, jako jsem já, už vdávají a mají děti.“

Povídku vydalo nakladatelství Baobab v knize Jinde v roce 2016. OBJEDNAT KNIHU

Namluvila: Halka Třešňáková

Magdaléna Platzová (*1972) vyrostla v Praze. Po studiu filozofie a krátké herecké kariéře působila jako novinářka v Literárních novinách a Respektu Je mimo jiné autorkou románů Aaronův skok, Anarchista a Druhá strana ticha, dvou povídkových knih a dětské knihy Toník a jeskyně snů. Od roku 2009 žije se svým manželem a třemi dětmi v Lyonu.

7. díl: Petr Koťátko: Wormsův svět

„Celé panství žilo z Wormsových kapek, kapky kolovaly v žilách, žilkách a vlásečnicích zvířat, rostlin i kamení Wormsova světa, a kdyby koloběh vyschl, z této takzvané přírody by začal kus po kuse odpadávat, tak jako ze scény mizí kulisy a rekvizity, když se dohrálo představení. Bez kapek by se příroda zvaná „nová“ zhroutila do přírody staré, jako když se zřítí strmá věž, a místo aby čněla ze skaliska, vrátí mu všechen vypůjčený kámen. „Proto tu nesmí zůstat ani kapka,“ řekl Jakub a dodal, že právě zahrada je srdcem Wormsova panství, nebo něco v tom duchu. Opravdu se zdálo, že šťastná náhoda přivedla naše známé na to jediné správné místo.“

Vydalo nakladatelství Druhé město v roce 2009. OBJEDNAT KNIHU

Namluvil: Hynek Chmelař

Petr Koťátko (*1955) studoval na Filozofické fakultě Masarykovy univerzity v Brně, vyučoval na Filozofické fakultě, Pedagogické fakultě a Fakultě humanitních studií Karlovy Univerzity a na Filozofické fakultě Université de Fribourg, od roku 1990 je vědeckým pracovníkem Filosofického ústavu Akademie věd. Hlavním předmětem jeho zájmu je filosofie jazyka, teorie fikce, dějiny filosofie a literární interpretace (zejména Beckett, Borges a Kafka). Vydal sbírku povídek a básní Úvod do zoologie (Petrov), novelu Casanova (Druhé město), romány pro děti Wormsův svět (Druhé město) a Anička, mluvící potok a další chovanci ústavu paní Majerové (Meander) a hru Skalka (Větrné mlýny). Jeho beletristické knihy vznikají jako společné dílo s jeho dcerou, výtvarnicí Evou Koťátkovou.

8. díl: David Böhm: A jako Antarktida

„Na světě už není moc míst, kde člověk ještě nebyl. Jako by už nebylo co objevovat. A právě to je ten nejnáročnější úkol: objevovat svět znovu a způsobem, jakým jsme ho ještě neviděli. Naučit se užívat jeho bohatství a pestrost tak, abychom po sobě nenechali ekologickou pohromu, aby zůstal fascinujícím místem i za tisíc let a uživil ty, kteří tu budou po nás.“

Vydalo nakladatelství Labyrint v roce 2019. OBJEDNAT KNIHU

Namluvili*y: Anita Krausová a Oliver Bohm

David Böhm (*1982) vystudoval Akademii výtvarných umění v Praze. Baví ho především kresba – a baví ho objevovat její další možnosti. A to jak v případě ilustrací, tak v realizacích v interiérech i na poli současného umění. Často spolupracuje s Jiřím Frantou, v roce 2012 byli již potřetí nominovaní na Cenu Jindřicha Chalupeckého. Spoluzaložil komiksové noviny KIX.

Collaboration:

Vypravěči*ky: Nataša Mikulová Bednářová, Jakub Gottwald, Tereza Havlínková, Hynek Chmelař, Petr Koťátko, Matěj Samec, Halka Třešňáková, Ivana Uhlířová
Nahrávání: Mr Wombat (Jan Sedláček, Vojtěch Zavadil)
Zvuková postprodukce: Jonáš Richter
Hudební doprovod: Markéta Lisá
Ilustrace: David Böhm

Vychází za podpory Magistrátu hlavního města Prahy a Ministerstva kultury České republiky